時間:9/22 SUN. 14:00
地點:思劇場
主持人:謝君竹|女性影展經理
與談人:卓庭伍|「狂女起駕‧復仇來襲:亞洲篇」客座選片人
陳慧穎|女性影展選片人、節目經理
開場
君竹:
讓我們掌聲歡迎兩位與談人──慧穎老師和庭伍老師。

圖/講師陳慧穎(左)、卓庭伍(右)
慧穎:
大家有沒有覺得這首主題曲非常洗腦?大家離開之後可能腦中還是會繼續播放(笑)。
今天雖然是瘋狂女煞星的放映會,但我們希望藉這個機會介紹整個「狂女起駕‧復仇來襲」單元,等下完整介紹完這個單元,會留一些QA時間,不管是對復仇單元或這部片有什麼問題,都可以直接提出來。
首先是關於我們為什麼想要規劃這個單元,在選片指南的時候我們有提到在很早的時候就想做這個主題,但當時有點猶豫。一方面是題材複雜,因為女性復仇主題很常跟性侵題材綁在一起,再加上這個類型還是以男導演居多。另一方面是去年我們做60到80年代的歐美女性主義浪潮時,常遇到女性主義電影、社運或社會議題方面的電影,在同一時間有重疊到一些非常有趣的剝削片以及B級片。我們好像只聚焦在女性主義方面,可是那些B級片或是剝削片裡面有很多的議題不一定和我們去年的女性主義電影完全互衝,有些它們是彼此呼應的,甚至可以回應女性主義提出的問題、帶來的衝擊,甚至是焦慮的問題,所以我們聚焦在這方面、試著做這個專題。
還有一點是因為個人非常喜歡B級片、剝削片這個類型。那時候我跟策展人聊天,覺得這種片我們如果在女性影展放一定會被罵死,我們就想說「為何不呢?」會有很多非常有趣的東西,相信大家看到這部片也有一些可以觀察的地方。基於這樣的考量,因為卓庭伍她也是在做相關議題和台灣黑電影等等,因此藉這個機會跟她合作,邀請她來擔任我們的客座選片人。那就請你來聊聊當初收到邀請的想法。

圖/觀眾聚精會神觀影
庭伍:
很高興有工作(笑)。一開始珮嘉和慧穎來找我的時候她們就說要做女性復仇的主題,那由於它跟我在寫的博士論文是相關的,所以我就跟她們說「好,那我們可以來看看要怎麼做它」。
其實珮嘉和慧穎他們一開始的念頭是「這電影很有趣我們來做」,她們喜歡可是遇到的問題是這個政治不正確、跟她們想要講女性主義是稍微有相衝的或者是踩到一些點。但是就文化研究觀點來說,你不可能推翻歷史上所有已經做出來的東西,也不可能只用一些藝術或者非藝術去評斷它。我們可以想辦法去閱讀這些電影、看它的歷史脈絡。一些女性在電影裡呈現的是「刻板印象」或者是「我要去推翻這些刻板印象」;像很多跟性別相關的議題,只要在媒體輿論面提出來都會同一模式去討論,「女性就是弱者」、「女性一定要很漂亮」這種刻板印象我們要去推翻它,但畢竟文化產物它應該是多元觀點、多種價值觀並存的,當你把整個歷史攤開來講它其實是蠻混亂的東西。所以與其是去限制說不能談怎樣怎樣,或者要把過去全都抹除掉,我覺得不如把它拿出來看。
當然五部裡面還是有選女性導演作品,我覺得其實把男導演和女導演放在一起反而可以更明顯地感覺到女性創作者為什麼是重要的、為什麼現在影展都在選女性創作者的電影,你可以明顯感覺到有一些東西是女性創作者她們角度才可以做出來的。

圖/講師卓庭伍
慧穎:
我補充說明一下,其實剛有提到女性形象常常會是「刻板印象」或是「要顛覆刻板印象」,但很有趣的是在剝削片或B級片裡面往往因為時間的關係它可能沒辦法做過多包裝,會把很多問題直接呈現在觀眾面前,這樣很多東西是非常直接的。這個很直接的東西其實也是和大眾對話,包含這部片當時在台灣也大賣,所以覺得可以藉由一個女性復仇的框架來談這系列影片。
我們一開始只是想做女性復仇,後來才聚焦在亞洲,這個原因是我們本來找了非常多國外的片,越找越覺得很無聊,因為這些片都是大家所熟悉或是網路上到處都是資料。與其去放這些片,那不如就聚焦於亞洲,因為亞洲片其實這個類型非常非常多,但反而在亞洲比較少人關注。所以就想說跟去年聚焦在歐美的那些片子做一些對照,今年就把焦點放在亞洲,其實亞洲跟國外是有互相呼應的脈絡,但亞洲又可以看到一些很有趣的地方。
庭伍:
我也同意女影說要從亞洲開始做,美國在60年代拍了很多剝削片,因為亞洲的景點尤其是菲律賓那邊可以很便宜的拍片,他們到當地拍了很多很多剝削片,尤其是女性的剝削片。我那時候是想說可能可以做這個有趣的東西,但由於選片時經歷了非常多困難,我們轉而看比較接近的韓國、日本、台灣、香港有沒有適合的片子,才發現這邊其實發現很多適合選在這次的單元裡面。

圖/講師卓庭伍
其實分東西方蠻籠統的,但如果以非常概括的方式講,西方女性復仇片裡面如同文學、史詩,通常是非常美艷或是自己兒子被殺要替他復仇的母親原形。通常他們都非常美,美到讓人感覺恐怖、致命的女性。在傳統上有兩個層面,一個是她們是吸引性慾的女性、是容易引人犯罪的,這是第一層恐怖。第二層恐怖是說,如果這個女性她的性慾沒有辦法受到控制,以這個觀念而言這對整個社會來說都是很恐怖的。所以西方文化脈絡中有很多這樣美艷但是恐怖的蛇蠍美女。
如果是亞洲來看的話其實女性的原型更複雜一點,在東方傳統神話、文學作品、怪談中,有很多本來是妖女、雪女,但因為愛情轉變成善良的女人,是透過愛情來歸順女性的過程,但這些過程也有很多問題,尤其這些作品對不夠美麗的女性是完全沒有興趣的。還有一種是像唐傳奇裡面身懷絕技的女殺手,或者是武俠小說和電影裡面有很多會扮男裝的俠女,像是邵氏《大醉俠》裡面的金燕子或是《臥虎藏龍》裡面的玉嬌龍,其實是非常正面、強勢且具有能動性的女性形象。
再回到電影,通常講到女性復仇,就像剛剛慧穎說我們可能第一個想到B級片或剝削片。因為女性復仇本來就是非常戲劇性也很有可看性的,可能會有暴力和香豔刺激的裸露,B級片或剝削片的特色就是成本很低所以要靠這些刺激觀眾。單純的女性裸露已經不夠看了,在60到70年代把女性和暴力放在一起的女性復仇不管在歐美或亞洲都一窩蜂的人要搶拍。我們這次選了亞洲作為中心,可以看到西方致命女人的形象被翻轉,或者是我們看到的五部電影裡面都會有很多混和,也希望可以稍微跳脫女性復仇就等於B級片的框架。

圖/講師陳慧穎(左)、卓庭伍(右)
慧穎:
補充一下,我們裡面有包括剝削片或B級片,但不代表所有都符合這個類型。比方說《瘋劫》和《下女》比較像是類型推到極致的影片。其實這次選片都有不同的脈絡,當時找片的時候還蠻辛苦的,雖然這個單元很早就定調,但找片花了最久的時間。原因非常多,首先是女性導演的作品非常少,再來是找到之後他不能讓我們放映或者是他開出了一個天價,甚至是有很多影片已經失軼的情況。其實光是在選片的過程中可以看出片量非常非常豐富、在各地區的脈絡複雜,好不容易才選到這五部片,那接著我們會依照年份一一簡介。
庭伍:
尤其是韓國這部,本來是要找他另一部片,但驚喜的是這部比較好也比較重要,所以就轉過來這部。
金綺泳是原本預定要選的導演,大家如果有在看韓國電影的話,他其實影響了韓國電影非常大。韓國電影裡面復仇的故事本來就很多,就像朴贊郁的《復仇三部曲》的第三部《親切的金子》就是非常典型的女性復仇,這些重要導演都受到金綺泳的影響非常大。

圖/《下女》劇照
金綺泳有一個《下女》系列,《火女》等於是《下女》的彩色版翻拍,他不斷翻拍自己的東西,可是都拍得很不錯。《下女》上映打破了票房紀錄,雖然是黑白片可是他所講的東西在當時非常轟動。在2010年也有被翻拍,還有進坎城,是全度妍主演的,但如果兩部都看過就知道,1960年對女性的描述遠比2010年更大膽,1960年的版本中所有女性角色才是真正有主動性的角色。他利用女性復仇的主題講非常深刻的對於中產階級的反省,這點也影響奉俊昊導演非常多。
如果大家今年有看過《寄生上流》的話,在《下女》出數位修復DVD的時候有訪問奉俊昊導演,他說了這部電影對他的意義、解釋這部電影裡面很多影像的應用,基本上他在《寄生上流》裡面對房屋空間、階梯和樓層作為社會階級的隱喻這部分跟《下女》都是在對話。
慧穎:
接下來就進入到70年代。
庭伍:
為了不要劇透太多,我們趕快跳到1970年代《龍紋怪談》。

圖/《龍紋怪談》劇照
其實這部最重要的應該是日活和東映這兩間日本當時最大的電影公司,在60、70年代開始拍攝這些剝削片,剝削片是非常重類型的電影。尤其是日活,他們當時推出了大家比較熟知的粉紅暴力系列,就是又暴力又有漂亮的女生,是非常大的系列、幫他們賺了非常多錢。這部《龍紋怪談》是梶芽衣子在日活拍的第一部以她為主角的電影,大家可能知道她後來拍了修羅雪姬這個角色,算是梶芽衣子非常重要的形象,而《追殺比爾I》也致敬《修羅雪姬》非常多。
慧穎:
《修羅雪姬》是非常想放但太貴,梶芽衣子在《修羅雪姬》裡面真的是非常驚人的美麗,《追殺比爾I》真的無法比。真的很精彩所以大家有機會一定要去看!
庭伍:
但是《龍紋怪談》並不是次級品,並不是拿不到《修羅雪姬》所以去拿《龍紋怪談》,其實是梶芽衣子更年輕的時候拍的電影,它裡面已經很豐富了,因為導演石井輝男真的非常厲害。由於日活跟東映當時拍了非常多挑戰社會常規的電影,像石井輝男跟其他日本很好的導演都是從這裡開始的,所以其實看這種電影的時候你可以感受到他們對日本電影裡非常制式、保守的態度有一種反動。

圖/講師卓庭伍
慧穎:
雖然她是B級片但這是處於新浪潮非常前期的時候,所以裡面有很多很風格化的展現。
庭伍:
梶芽衣子從《龍紋怪談》之後就開始拍很多重要的角色,像《野良貓》系列、《女囚》系列,《女囚》系列是她在東映被簽下來的時候拍的,拍了四部後就大紅。然後拍《修羅雪姬》,裡面的形象是致敬《龍紋怪談》穿和服打鬥的形象。
慧穎:
剛剛的那個《女囚》系列、《野良貓》系列都非常精彩,大家如果有興趣可以看看。
庭伍:
香港的《沙膽英》,這部也證明我們選片過程的艱辛,當時我們看了很多部非常典型的女性復仇片,但是都太貴了。最後意外的是好事,因為本來要找的《毒后祕史》是一位女主角的故事,就像陸小芬一樣,這種片子蠻多,雖然也有打破當時的票房紀錄,但《沙膽英》是三姐妹的故事、是一群工廠女工的故事,我覺得放在現在香港來看,對應最近港女形象的轉變、女性團結對抗壓迫的意識慢慢高漲的時候來看特別有力量。

圖/《沙膽英》劇照
陳萍是這部片女主角,一開始是拍李翰祥的風月片,但她後來拍武打片才走紅。那另外一個女主角邵音音是大家都知道拍《官人我要》的時候非常紅,在這部片裡面她也是一個看點。其實陳萍、邵音音,還有這部片的導演他們都是台灣人,都是那時候邵氏從台灣挖角過去的,當時邵氏規模越來越大,需要各地的工作人員,而且他們也想要走國際化。因為日本的剝削片非常紅,所以他們也從日本找來導演,來幫他們拍這種類型的電影。

圖/講師談論《沙膽英》女主角陳萍
慧穎:
補充說明一下,《沙膽英》跟《瘋狂女煞星》有很多可以對照的地方,他們都有探討到當時的女權或者是爭取女權的部分,裡面很綜合、什麼都可以談。有在回應一些女性主義的問題,但同時也有在考量票房,讓你看了就覺得「怎麼會有這麼新奇的東西?」
那接下來的話就是《瘋劫》。
庭伍:
《瘋劫》其實是這次選片裡非常重要的電影,因為她是許鞍華的電影,慧穎也覺得大家對許鞍華的認識都是她比較後期的、比較溫暖的電影。
慧穎:
或者是在談國族的問題等等,這些都是大家想到許鞍華時的印象,但大家很常忘記她曾拍過驚悚片《瘋劫》。

圖/講師談論許鞍華導演的作品
庭伍:
然後其實《瘋劫》是許鞍華和編劇陳韻文合作,雖然和其他幾部男性導演的作品類型不一樣,但女性導演和女性編劇,可以很清楚的看出女性創作者的觀點,以及從這個觀點誕生出來的東西可以多麼不一樣。
很多經典的電影或者是文學創作裡面,女性有時會被符號化,在《瘋劫》裡面主要有三種女性形象,更重要的是趙雅芝跟張艾嘉這兩種互相對比的女性形象。一個是比較傳統,受到傳統束縛的女性,另一個是比較年輕、接受新思想、比較主動性的女性。裡面有不同時代、各種社會階層的女性,利用驚悚類型,還有許鞍華非常風格化的電影手法,非常精準的描述、捕捉了女性的時代悲劇。

圖/《瘋劫》劇照
慧穎:
最後是我們今天放映的《瘋狂女煞星》,當初找片的時候就希望至少有一部是台灣的,且也希望是女導演。我們試圖聚焦在楊家雲導演的作品裡面,嘗試很多可能性、實際去看這個素材,最後還是堅持希望放映《瘋狂女煞星》,因為雖然她的素材差了一點但是她帶到的題材非常非常有趣,然後也想藉著這個難得的機會來好好介紹這位女導演。
庭伍:
我覺得比較可惜的是這個版本不是我看的,這個版本有很多精彩畫面被剪掉了,像後面女主角在復仇的時候,屠宰場裡屍體被吊起來的畫面被剪掉了。再來是很幸運在台灣社會寫實片竟然還是可以找到一位女導演的作品,有評論說這部電影前面講到很多女性主義的東西很好,但後面就一蹋糊塗,我想要幫她辯解的是像《沙膽英》也是被要求放很多不必要的的裸露。陸小芬她拍《上海社會檔案》後就一堆人要簽她,因此這部片是趕拍,大概二十天以內寫完劇本、邊寫邊拍,所以他們能放這麼多東西進去我已經非常感動了。而且楊家雲導演是很有意識地在反思社會寫實片的風潮,片頭的部分有位女演員被打其實是在拍廣告,這樣對類型有反思是非常有趣的。

圖/《瘋狂女煞星》劇照
(講解簡報)
她真的沒有時間化分鏡圖(笑)。
然後這是陸小芬在《上海社會檔案》一脫成名的瞬間,這個瞬間大概不到一秒,但之前沒有這麼明目張膽過。
另一個比較有趣的是回到亞洲女性復仇的主題,大家可以看到她在討論女性被強暴之後遇到的問題,其實是非常亞洲的,這可能不會被放在歐美的剝削片,他們可能被強暴後立刻去復仇,沒有那麼多「啊,我失去貞操」、「我就是不乾淨」、沒有跟她男朋友抱怨那一段,但我覺得那一段非常切合台灣的社會現實,然後其實也蠻難過的,因為三十年後也沒什麼改變。
慧穎:
那我們對這個單元的介紹就到這邊,雖然說武俠片裡有很多女俠這樣的形象,但我們有這次有特別選一些並非聚焦在打鬥的片子,也希望這樣的選片可以把更多的議題的帶入。
那現在開放問題,不管是這個單元也好還是對《瘋狂女煞星》也好,想要討論或分享都可以。
【QA時間】
觀眾1:
我的第一個問題是為什麼版本會不一樣,為什麼會被剪?
第二個問題是,陸小芬出現的大部分場景感覺都是在台灣拍的,但她有些假裝在香港街頭,且她男朋友說爸媽是新加坡人,為什麼要說不在台灣?
第三個是,陸小芬在這類影片裡都飾演很新時代的女性,同時代像林鳳嬌就演很嬌弱、賢慧的形象,是不是在那個年代,為了有反差所以都是這類電影才能演知性女性?

圖/觀眾發問
庭伍:
慧穎要不要先講一下關於版本?
慧穎:
版本應該是因為我們直接跟國家電影中心洽談,所以這是我們唯一拿到的。
庭伍:
如果我沒有講的話,大家會以為只有這個版本,不同版本在以前那個年代蠻常見,因為當時要躲電影審查,所以他們在電影院放映前會特別把某些地方減掉,審查完實際放映時把他們接回去。可能是接回去的地方不太一樣造成不同版本,或錄影帶如果是統一的話,為什麼會有不同版本這部分我不太清楚。
然後另外一個問題就是,比較知性的形象是不是就比較強悍,其實當時瓊瑤裡面也有很多比較現代、知性的女性,但是它是以談戀愛為主表現她們的強勢;另一個類型是動作、武俠片她們也可以表現出她們的強悍;現代片就可能是知性的部分,而當時的現代動作片或者剝削片裡常會有女記者的角色,某種程度應該也是跟她們比較主動有關。當時電視剛開始變成家家戶戶都有,大家對這個行業比較熟悉、覺得這是一個非常有主動性的行業。
香港、新加坡應該是因為當時台灣電影審查的關係,覺得這種暴力事件不可能出現在台灣。就像賈樟柯講黑道的那部《江湖兒女》,你看了就會想說「為什麼中國黑道只會整天打牌?」,台灣當時的審查是「你要有暴力?好,但你不要發生在台灣。」但她們是在台灣拍的沒錯。
觀眾2:
我有一個問題,因為那個時期很多這種片,剛剛提到裡面有女性主義,但是什麼原因選這部電影呢?說真的有看過那部片、跟那時期的那些人,在那時候這些片是不具女性主義的,都只是商業色彩。
我剛看片的時候覺得台灣目前沒有哪個女演員願意如此犧牲,我覺得這些片不具討論,只是一個時代的產物。

圖/觀眾發問
庭伍:
我等一下可以跟你做訪問嗎?因為我的研究主題是黑電影,所以我訪問的所有人幾乎都是以同樣的態度,他們會說「這是我當兵的時候看的,因為不用錢,但我知道這電影沒什麼好看的。」他們都會這樣講。
可能剛講的不清楚,我想再重新講的是,並不是想要說這電影有什麼女性主義,這部片可能楊家雲導演有故意放一些女性遇到強暴後的問題,但不是說這些電影裡都有女性主義。是如果我們這個時候回去看三十年前的電影,那我們能知道這是時代的產物,就像你剛說的一樣,不是我們對裡面的裸露可以很隨便的欣賞或者把它當成娛樂。它是在電影產業沒落的時候,以一個刺激觀眾的方式來拍攝的商品,是這樣看沒有錯。
觀眾2:
我剛在看的時候,想到小時候看到這個片,當時戒嚴時期的A片都取得不易,路邊一張廣告就能引起小男生的興奮,那時候我看會覺得是娛樂效果,剛看的時候覺得奇怪,當時怎麼會是那種感覺呢?

圖/講師回答觀眾問題
慧穎:
其實這種類型的片子非常多,然後我們這次放在女性復仇的框架來聚焦也是希望,大家能夠從另一個角度去思考這些片子,而不是總是被歸類在時代的產物、當時大賣的片子,來思考當時的歷史脈絡而已。
也許在現在,尤其是女性影展有沒有另外一種思考的可能性。例如女導演在前面放進了一些女記者和她的伴侶的對話,還是跟現在的社會很息息相關,也希望能把這些放在另一個意義去探討。
庭伍:
我可能想再稍微講一點是,這些片也被叫做剝削片,剝削是剝削某議題的意思,就是要吸引大家來看,另一個意思是有些人可能會講說女演員被這樣,難道這就是女性的尊嚴嗎?難道這就是女性意識嗎?但是其實從電影拍攝的角度來看,演員到底是不是被剝削也是可以被討論的。

圖/講師回答觀眾問題
我記得楊家雲導演說陸小芬其實還蠻聰明的,你覺得她被這樣拍攝好像她穿很少、被占便宜,但其實她拍這個賺非常多錢。像是她跟她男朋友講話的那場戲她沒穿胸罩,在拍攝現場時楊家雲導演不好意思要求,但是陸小芬拿了一件遮很多的衣服跟一件薄紗故意問她說:「你覺得我要穿哪一件?」,所以她說陸小芬其實是有意識的,當你有意識的在做這件事的時候,它其實是有翻轉的可能。
【勘誤公告】
原內文末段誤植為「版本應該是因為我們直接跟國家電影中心洽談,所以這是我們唯一拿到的,應該是被他們剪輯過。」
現已修正為「版本應該是因為我們直接跟國家電影中心洽談,所以這是我們唯一拿到的。」
若先前文字造成誤解,敬請見諒。
文字記錄:吳淇瑋
攝影:許依霖