書籍

女性與影像: 女性電影的多角度閱讀 #絕版

■ 產品資料 編輯:游惠貞   出版社:遠流 出版日期:1994/08/30 語言:繁體中文 ■ 內容簡介 所謂女性影像作品,是指由女性執導以女性議題為素材,並帶有明確女性意識的電影和錄影帶作品。本書探討了37部女性影像作,共分為身體篇、性別差異篇、媒體篇、人物篇、運動篇、社會篇、實驗篇、理論篇等7篇;所涉及的議題由家庭暴力、墮胎權、語言歧視、同工不同酬到女性內心幽微的自我檢視。而其所關注的領域亦廣及日本、美洲及本土。本書作者群除了電影學者、影評人和影像工作者之外,更有許多來自文學、歷史、社會、教育、播媒體等領域的學者專家:如陳儒修、曾偉禎、傅大為、黃玉珊、張小虹、孫秀蕙、吳瑪俐、李元貞、陳來紅、鍾喬等人。 ■ 目錄 前言/游惠貞 身體篇 女性的恩典?——論伊娃‧芮娜與《恩典》/陳儒修 百花齊放,百話齊發—談《波城性話》及《魔鏡,魔鏡》/曾偉禎 在「黃壁紙」中休息的女體——從電影《要你聽話》談起/傅大為 波城性話——身體、影像和聲音的辯證/黃玉珊 性別差異篇 從《極樂》到女同性戀電影/江玫 棒球與女性——介紹《棒球場上的間諜》/羅頗城 愛情.女性.婚姻——淺析《給姊妹們的一小部電影》/李彩琴 不合時宜的影像藝術家/游惠貞 帶血的影像敘事/張小虹 母親也有七情六慾——論《洋二,怎麼啦?》的表現型態/李彩琴 做牛做馬,亦男亦女——俄國電影中的女性/游惠貞 二男一女的異色故事——我看《愛麗絲》/李彩琴 媒體篇 廣告、色情工業與性文化——談《X級》與《放尊重》/孫秀蕙 文詞出頭天——談語言的沙文現象及語言的改變/張郇慧 從《綜藝洗衣機》看鄭淑麗的創作/吳瑪 透過虛構呈現真實——《姓越名南》的質疑與嘗試/游惠貞 開創電影語言的空間——專訪曲明華導演/游惠貞函 人物篇 巫毒女祭司的午後——瑪雅.黛倫的影像紀事/張小虹 最湛藍的眼睛,最憂鬱的女孩——摩里森論種族與性別/胡錦媛 阿媽的故事——平凡人生的詠歎調/黃玉珊 心窗——從光影中尋找方位/黃玉珊 運動篇 從《憤怒之地》談台灣婦運/李元貞 轉變的漣漪——日本女性的自我追尋/洪金珠 記錄饑荒蔗鄉的人民劇場/鍾喬 我的身體我決定/黃毓秀‧李金梅 美髮師的性愛寶典——超越威嚇與扭曲的愛滋防範草根運動/游惠貞 創造台灣歷史的女人——談《旋乾轉坤的台灣女性》/陳來紅 社會篇 女兒的儀式——愛恨交加的母女關係/陳儒修 愛.尊敬.服從——鍾愛他,榮顯他,並服從他/羅燦瑛 無聲的吶喊,有力的回應/游惠貞 女性,妳的名字是新窮/夏林清 探訪/黃玉珊 愛爾蘭的女性與電影——專訪《探訪》導演華爾斯/王怡文 罪城日誌——菲律賓美軍基地的色情工業/鍾喬 實驗篇 冬蟲夏草——實驗影像的思維/黃玉珊 生死循環——專訪《冬蟲夏草》導演上崗文枝/范健祐 為影像開一扇新門——談《狒狒的夢》、《風中耳語》和《水戲》/符詩專 理論篇 差異與觀影快感——談英美女性電影研究/李顯立

凝視女像: 56種閱讀女性影展的方法 #售完

■ 產品介紹 編輯:游惠貞 出版社:遠流 出版日期:1994/08/30 語言:繁體中文 ■ 內容簡介 從一九九四年《女性與影像》到一九九九年《凝視女像》的出版,女性議題已然躍上檯面,不論是民法、社會福利政策制定,或是學術論述與研究,來自女性的需求很自然地被考慮進去,並且被尊重。相對地,女性平權運動的代價也很慘烈,例如要以彭婉如女士的性命,才得以換取婦女參政權的保障,或如保守勢力刻意歪讀「我要性高潮,不要性騷擾」的主張,以及塑身工業大量炒作並物化女性身體自主權,並混淆視聽,令人不得不感嘆反挫力量的壯大。 我們看到的是,這場革命尚未成功,必須讓野火不斷燒下去。而對所有策劃與參與過去六屆女性影像藝術展的人而言,由影片放映與討論所建構的公共論壇空間,就是在做薪火相傳的努力。 每屆影展主題皆很適切地反映當然最迫切解決的議題,由身體情慾到工作環境,由父女關係到慰安婦悲歌。換言之,女性影展見證著每個年代的脈動。而隨著後結構思潮的來臨,「書寫」的概念不再限於文字/直線/平面的表達方式,已進而指涉影像/跳躍/空間的多樣可能。於是「女性書寫」或「陰性書寫」可擴大為女人拿起攝影機捕捉她的身體、她的愛人、父親、祖母、她的社會角色扮演、工作、她的歷史位置、媒體形象,甚至是她與愛滋病的愛恨關係。女性影像可以是非常私密的──用攝影機對著自己的乳房;也可以是公共議題──用攝影機暴露社會上的性別歧視。   ■ 簡偉斯(世新大學兼任講師)推薦 女人生孩子、煮菜、整理家務事一種創作;拿起筆來寫下自己的感動、憤怒、思考,也是創作;近年來越來越多女性拿起攝影機捕捉身邊的人、事、物,不論激情吶喊、抒情感懷或是理性批判,都是創作。女性的自我關照,由內而外可從最根本的個人身體、情慾,到性別認同(同性戀、雙性戀、異性戀)的感情與婚姻,到性別問題及政治問題:女性的人際關係、社會處境與法律制度等。在《凝視女像》這本書中,我們看到女人詮釋女人,女人詮釋世界。 至今已經舉辦六屆的「女性影像藝術」展中,放映了有別於主流商業電影所忽視的女性電影。每一場次影片放映之後,透過座談會與觀眾討論互動,我們聽到男女觀眾的感受與理解,也聽到參與座談會的女性精闢的言論。這樣的溝通更延續到女性影像論述書籍的出版。第一、二屆女性影展放映的影像作品,由不同領域的專家學者、媒體工作者、影評人進行多角度的閱讀,於一九九四年出版了《女性與影像》。一九九九年出版的《凝視女像》則是將三至六屆女性影展的參展影片依情慾書寫、性別探戈、身體政治、女聲女像四個單元,邀請各界女性學者就不同議題討論。 《凝視女像》試圖以女性角度剖析女性議題,並以女性文字書寫的方式,透視、再現並詮釋女性的影像書寫。在九Ο年代台灣風起雲湧的女性主義論述中,本書無疑再注入瑰麗的新血。 世紀末,是誰在台灣「凝視女像」?五十幾位以熱情和理性參與六屆「女性影像展」女性導演、學者、影評人、影展主辦人(包括一位愛慕女人的男性),在本書中認真地凝視著一部由女性導演的影像作品,述說他對女性議題的關懷。內容涵蓋女性情慾、身體、角色、音像實驗多重向,以雷電擊的聲勢,喚醒女性的自覺與自主,是影像之外精闢的文字見證。 對原處/仍密室的女性世界,影-如同文字-的力很深很美,既挖掘被遺忘過去、揭露隱諱的現在,也開展充滿想像的未來。很欣慰的九○年代這十年中,台灣的女性書寫得以延結發揚,而女性影像也從初試啼聲,到如今的瑰麗集結。我始終相信,她們是所有女人最可親近的姐妹。除了擁抱,還有期盼。 女人看女人,千奇百怪,女人看世界,千變萬化。「凝視人像」是文字與影像的檔案庫,記憶與愛慾的超連結,一本難得一見騷動身體、撩撥想像的好書,邀請我們一同在女人影像的美麗新世界裡,婆娑起舞。            

女性。影像。書: 從女性影展看女性影像之再現

■ 產品介紹 編輯:社團法人台灣女性影像學會 出版社:書林出版有限公司 出版日期:2006/10/01 語言:繁體中文 ■ 內容 介紹國際上重量級女性導演、新銳女性導演,以及台灣值得注意的女性導演;並以議題探索的方式,將全書觀點擴展到對電影文本、女性創作行為及創作環境/機制的探索。書後附錄收羅由女性影像學會主辦的歷屆「女性影展」展演作品,並附上詳盡的相關網站、參考書籍等。 歐美七○年代崛起的一票女性主義、獨立製片電影創作者,大多出身舞蹈界,像莎莉‧波特(Sally Potter),像伊凡‧雷娜(Yvonne Rainer),都曾是表演台上的舞者,練舞室裡揮汗如雨的編舞家。男性影評人曾經將攝影機比作「鋼筆」;如果從「腳」想起,攝影機會是什麼? ──張小虹 1970年代,當我開始研究電影的時候,電影是在黑暗的房間觀看,以每秒24格的速度投射影像到銀幕上。當時只有專業人士─導演與剪接師,能夠坐到平台剪接機前面,操縱底片的速度,以製造「自然」動作的幻覺。到了現在,觀看電影的方式有好多種,影片的速度也同樣在變化。在過去與現在之間,聳立著明顯且每日必見的現況:錄像與數位媒體已開啟觀看古老電影的新方法。 ──蘿拉‧莫薇(Laura Mulvey)  

蜥蜴的尾巴:私藏版電影軼事

王小棣導演卅李烈製片卅侯孝賢導演卅張昌彥學者卅蔡明亮導演 聯合推薦   ★導演周美玲、作家朱天文感動分享:  從側記的角度看拍電影一事,對我這經常「當局者迷」的人來說,別有一種溫馨的哀傷與感動。——周美玲  世上有一種「人種」叫做,電影人,活在今天已經不多了,野上照代就是。——朱天文   野上照代,日本重量級導演黑澤明的左右手。 以女性溫暖和煦的眼光,側記鏡頭之外的日本電影生態。 她的一生,即是一部橫跨昭和至平成,日本女性的電影文化史。       日本電影界資深場記、製片野上照代,手執場記板記錄與黑澤明共事半世紀的電影風華,也速寫一幕幕與伊丹萬作、井伏鱒二、太宰治、伊丹十三相識相聚的日常風 景。透過她與這些作家、導演的書信往返,小酒館談話軼事,片場驚險又趣味的拍攝花絮,勾勒出戰前至戰後日本文化界的人際網絡,也呈現電影鏡頭與文學作品以 外的人文景觀。 本書分為訪談與隨筆集兩個部分。第一部訪談從野上照代邂逅導演伊丹萬作開始,為作者的電影人生拉開序幕。在一問一答之間,以野上照代的家庭背景、投身電影工 作的歷程為中心,帶領讀者一窺日本左翼文化的更迭,亦一步步鋪陳日本電影的發展軌跡。第二部收錄七篇隨筆,以感性兼具知性的筆調,描繪她與作家太宰治、井 伏鱒二的相逢,亦刻畫黑澤明、山田洋次、阿巴斯.奇亞羅斯塔米等知名導演,銀光幕後不為人知的一面。 除日本版原有的篇章外,本書亦選輯野上照代七〇年代至今,寄與日本電影界的手繪賀年卡,反映她老後幽默和煦的人生態度。另因應本次中文版的發行,特別收錄與 台灣導演侯孝賢的訪談,以及兩篇賈章柯、蔡明亮的電影評論,從日本資深電影人的觀點出發評寫華文電影,展現野上照代細膩又開闊的視野。     【著者簡介】 野上照代 ,1927年生於東京。黑澤製片公司製片經理。1949年進入大映京都片廠擔任場記實習生。1950年,黑澤明為拍攝《羅生門》來到大映京都,從此跟著黑澤一起拍片,作品〈致父親的安魂曲〉1984年獲第五屆讀賣「女性人道紀實文學」大獎之優秀獎,2008年1月改編成電影《母親》(導演山田洋次)上映。著有《等雲到──與黑澤明導演在一起的美好時光》等書。    【審譯】  明智周,日本京都大學經濟學部博士班結業,以文字維新論者自稱。著有《日文結構的秘密》、《敬語入門》等十本書,近年審譯著作有《新台灣的主張》(李登輝著)。  【譯者】 銀色快手,東吳大學日文系,現居桃園,經營獨立書店荒野夢二、淳一書店。熱愛日本文學以及電影、神秘事物等譯介,譯有太宰治《葉櫻與魔笛》、芥川龍之介《地獄變》、峠三吉《原爆詩集》等,並有個人詩集《遇見帕多瓦的陽光》、《羊宇宙的沉默》等。